queen somebody to love 가사와 곡 그리고 미친 가창력과 화려한 하모니.....
1976년 12월 10일 발매된 퀸의 5번째 스튜디오앨범 A Day At The Race 수록곡이다.
퀸이 'Bohemain Rhapsody'로 성공을 거두고 난 후 발표된 앨범.
이제 프레디에 미친 가창역에서 나오는 가사의 의미를 .......
Somebody to love
Can anybody find me somebody to love?
내게 사랑을 찾아줄 사람, 아무도 없나요?
Ooh, each morning I get up, I die a little
Can barely stand on my feet (Take a look at yourself)
Take a look in the mirror and cry (In the mirror and cry, yeah, yeah)
Lord, what you're doing to me
I have spent all my years in believing you
But I just can't get no relief, Lord
매일 아침 잠에서 깨어, 난 조금씩 죽어가.
간신히 일어나 (너 자신을 바라봐)
거울을 보면서 울어요.
신이시여, 내게 무슨 일을 한 건가요?
난 당신을 믿으면서 오랜 세월을 허비했어요.
그러나 난 아무것도 얻은 것이 없어요, 신이시여
Somebody (Somebody)
Ooh, somebody (Somebody)
Can anybody find me somebody to love?
Yeah
누구라도, 오 누군가를
내게 사랑을 찾아줄 사람, 아무도 없나요?
I work hard (He works hard)
Every day of my life
I work 'til I ache my bones
At the end (At the end of the day)
I take home my hard-earned pay all on my own
(Goes home, goes home on his own)
I get down (Down) on my knees (Knees)
And I start to pray (Praise the Lord)
'Til the tears run down from my eyes, Lord
난 열심히 일해요(그는 열심히 일했죠)
내 삶의 모든 나날들
난 몸이 부숴져라 일해요.
끝날 때까지(하루가 끝날 때까지)
난 힘들게 번 돈을 집으로 가져가요. (집으로 갔지, 그의 집으로 갔어)
나는 무릎을 꿇고 기도를 시작해요.
눈물이 흘러 내릴 때까지, 주여
Somebody (Somebody)
Ooh, somebody (Please)
Can anybody find me somebody to love?
누구라도, 오 누군가를
내 사랑을 찾아줄 사람, 아무도 없나요?
(He works hard)
Everyday (Everyday)
I try and I try and I try
But everybody wants to put me down
They say I'm goin' crazy
They say I got a lot of water in my brain
No, I got no common sense
(He's got) Got nobody left to believe
(No, no, no, no)
(그는 열심히 일하지) 매일(매일)
난 노력해요, 노력하고 또 노력하죠.
그러나 모두가 나를 끌어내리려고 하죠.
그들은 말해요, 내가 미쳐가고 있다고.
그들은 내 머리에 물이 가득 찼다고 말하죠.
아니에요, 난 아무 상식도 없어요.
난 아무도 믿을 수 없어요.
Ooh, Lord)
Ooh, somebody
Ooh (Somebody)
Anybody find me somebody to love?
(Can anybody find me someone to love?)
누구라도, 내게 사랑을 찾아줄 순 없나요?
Got no feel, I got no rhythm
I just keep losing my beat (Just keep losing and losing)
I'm okay, I'm alright (He's alright, he's alright)
I ain't gonna face no defeat (Yeah, yeah)
I just gotta get out of this prison cell
Someday I'm gonna be free, Lord
내겐 느낌도 리듬도 없어요.
난 계속 박동을 잃어가요. (잃어가고 또 잃고)
괜찮아요, 난 괜찮아요.(그는 괜찮아, 괜찮고말고)
난 좌절하지 않을 거에요.
난 이 감옥에서 벗어나고 말 거에요.
언젠가 나는 자유로워 질 거에요, 신이시여. (후렴생략)
이곡은 프레디거 그토록 존경했던 여성흑인 싱어 아레사 프렝클린의 곡에서 영감을 받아 쓴곡이라고 한다.....
브라이언 메이는 프레디 자신이 아레사 프렝클린이 되길 원했다고한다......
'음악은 좋아' 카테고리의 다른 글
전설의 비틀즈의 시작은?.?.?그리고 전설을 만든사람들 (0) | 2020.08.07 |
---|---|
엔니오 모리꼬네. 큰별이 지다!!R.I.P (0) | 2020.07.06 |
Debussy, Clair de lune. 드뷔시 “달빛” (0) | 2020.05.29 |
“우린 답을 찾을 거야, 늘 그랬듯이” 영화 인터스텔라와 Queen의 1975년 앨범수록곡 ‘39’ (0) | 2020.04.28 |
한번 도전해볼까!?Brian may:We Are The champions microcon #15 TAKE1 (19 April 2020) (0) | 2020.04.24 |
댓글